Making a Complaint

You want to make a complaint about an Airline.

Submit your complaint using the complaints form.

Information about further actions and how your complaint will be processed.

Your complaint

Beschwerdeeinbringung / COMPLAINT TO THE AIRLINE*
Ich habe die Beschwerde bereits beim Unternehmen eingebracht und innerhalb von sechs Wochen keine Antwort bzw. keine zufriedenstellende Antwort erhalten.
I have already lodged a complaint directly with the airline and didn’t receive an answer for six weeks or received an unsatisfying answer.
Wann und in welcher Form (E-Mail etc.) haben Sie sich an das Unternehmen gewandt? / When and in which way (E-Mail etc.) have you contacted the company?
Beschwerde eingebracht per: / Complaint submitted by:*
Reaktion auf die Beschwerde: / Airline’s reaction to the complaint:*

Wenden Sie sich bitte zuerst schriftlich an die Fluglinie / den Flughafen. Das Unternehmen hat sechs Wochen Zeit um Ihre Beschwerde zu beantworten. Sollten Sie in dieser Zeit keine oder keine zufriedenstellende Antwort erhalten, verhelfen wir Ihnen zu Ihrem Recht. Die Kontaktdaten der Unternehmen finden Sie hier „Kontakt Beschwerdestellen“.

Please contact the airline first in writing. The company may take up to six weeks for an answer. If you don’t receive a satisfying answer within that period, we may take over your case.The contact information of the companies may be found here „Contact complaint points“.

Kontaktdaten des Beschwerdeführers / Contact details of the complainant


Beschwerdegegner / Respondent
Reisedetails / Travel details
HINFLUG / OUTWARD FLIGHT
RÜCKFLUG / RETURN FLIGHT
Beschwerdegrund/Sachverhalt / Reason for the complaint/Description of the case
„Ankunftszeit“ bedeutet, Zeitpunkt zu dem eine der Flugzeugtüren geöffnet wird. / “Total delay on arrival“ refers to the point where at least one of the doors of the aircraft has been opened.
Meine Forderung / My claim*
Information über Ihre Rechte / Information about your rights
Wurden Sie schriftlich (z.B. mittels Passagierrechtefolder, etc.) über Ihre Rechte informiert?
Did the airline provide the passengers with written information (e.g. leaflets) on their rights?
Angebot Betreuunggsleistungen / Assistance free of charge*
Wurden Ihnen unentgeltlich Betreuungsleistungen angeboten (Getränke, Snacks, Hotel, Transfer, etc.)?
Did you receive assistance from the airline free of charge (e.g. meals, refreshments, place of accommodation)?
Erhaltene Vergütung vom Beschwerdegegner / Compensation received from the respondent
Gutscheine, Erstattungen etc. / Voucher, refunds etc.
Anhänge / Attachements
Hier können Sie bis zu 7 Dateien uploaden. Pro Datei sind maximal 1,5 MB zulässig. Um Ihre Dateien anzuhängen, klicken Sie bitte auf "Datei auswählen bzw. Durchsuchen". Bitte beachten Sie, dass wir für die Fallprüfung alle Flugunterlagen von allen Passagieren, mindestens jedoch folgende Dokumente, benötigen: Buchungsbestätigung, Schriftverkehr mit der Airline, allfällige Rechnungen für Betreuungsleistungen.
You can submit up to 7 files with a maximum volume per file of 1,5 MB. To attach your files, click on "Select file"/"Datei wählen". Kindly send us at least the following documents in order to evaluate whether arbitration proceedings may be initiated: correspondence with the airline company (including the automatic response…), booking confirmation, bills for other costs (meals,…)
z.B.: Ticket
z.B.: Beschwerde / e.g. Complaint
z.B.: Antwort des Beschwerdegegners
z.B.: Rechnungen / e.g. Invoices
sonstige Unterlagen / Other documents
sonstige Unterlagen / Other documents
sonstige Unterlagen / Other documents
Erlaubte Dateitypen sind / Permitted file types are
.jpg, .jpeg, .gif, .png, .tif, .pdf, .xml, .doc, .docx, .xls, .xlsx, .bmp, .ppt, .pptx, .msg, .eml.
Datenschutz / Data privacy*
Verfahrensrichtlinie / Procedural guideline*
Wie sind Sie auf uns aufmerksam geworden? / How did you become aware of us?*
Um unsere Maßnahmen effizient zu gestalten bitten wir zumindest einen Punkt auszuwählen:
For evaluation purposes, please choose at least one item:
Info über Blogbeiträge

* Die mit einem Stern gekennzeichneten Felder sind Pflichtfelder / * mandatory field.

Nach Absenden des Beschwerdeformulars erhalten Sie eine automatische Mailbestätigung, in welcher der Text Ihrer Eingabe ersichtlich ist.

Upon submission of the complaint form you will receive an automatic e-mail confirmation containing the text of your complaint.